alemán » español

verkümmern* V. intr. +sein

1. verkümmern:

verkümmern (Glied, Organ)
verkümmern (Pflanze)

2. verkümmern (Talent):

verkümmern

verkümmern V.

Entrada creada por un usuario
verkümmern

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Sie besitzen weder entwickelte Fühler, noch Flügel, und die Beine sind zu Stummeln verkümmert.
de.wikipedia.org
In trockenen Sommern verkümmert der Fluss zu einem Rinnsal, der nach einigen Tagen Dauerregen leicht zu einem reißenden Wildwasser wird.
de.wikipedia.org
Vor allem wird in neuerer Zeit zunehmend als Folge von Reisen mit elektronischen Hilfsmitteln der dadurch entstehende Tunnelblick kritisiert und dass der Orientierungssinn verkümmere (Orientierungs-Analphabeten).
de.wikipedia.org
Bei beschuppten Gattungen können die Zähne auch verkümmert sein.
de.wikipedia.org
Die weiblichen Blütenbestandteile sind zu einem rudimentären Fruchtknoten und einem Überbleibsel eines Griffels verkümmert.
de.wikipedia.org
Das vordere Flügelpaar verkümmerte im Verlauf der evolutionären Entwicklung zu Schwingkölbchen.
de.wikipedia.org
Die Schläuche sind rotbraun, 3,5 bis 4 Millimeter lang und jedoch häufig verkümmert.
de.wikipedia.org
Die Ährchen sitzen einzeln an der Hauptachse und sind alle zwittrig, nur die oberen können steril sein und die unteren verkümmert.
de.wikipedia.org
Die fruchtbaren Ährchen sind etwa 4 Millimeter lang, einblütig, mit einer stark verkümmerten, begrannten Deckspelze.
de.wikipedia.org
Einer ihrer Arme fehlt, und nur kleine verkümmerte Finger ragen hervor.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"verkümmern" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina