alemán » español

stocken [ˈʃtɔkən] V. intr.

3. stocken +haben o sein al. s., austr., suizo:

stocken (gerinnen)
stocken (Eier)

4. stocken (Stockflecken bekommen):

stocken

Stock1 <-(e)s, Stöcke> [ʃtɔk, pl: ˈʃtœkə] SUST. m

Stock2 <-(e)s, -> SUST. m (Stockwerk)

Stock3 <-s, ohne pl > SUST. m suizo

1. Stock GASTR.:

Ejemplos de uso para stocken

ins Stocken geraten

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Belagerung geriet dadurch ins Stocken, was wohl zur Rettung der Festung beitrug.
de.wikipedia.org
Der Bau des Klosters stockte, es war Winter, und er hatte kein Geld, um die vollendeten Arbeiten zu bezahlen.
de.wikipedia.org
Die Mischung wird bei mäßiger Hitze gestockt, sodass sie noch streichfähig ist, und warm verzehrt.
de.wikipedia.org
Wenn der feindliche Widerstand zu stark wurde und der Angriff ins Stocken kam, konnte das Maschinengewehr aufgestellt und damit Unterstützungsfeuer geleistet werden.
de.wikipedia.org
Infolge des juristischen Ärgers rund um die Labelzugehörigkeit stockte der Aufwärtstrend und das Management ließ die Band fallen.
de.wikipedia.org
Edaphische Einflüsse werden insofern bemerkbar, als dass die Nadelwälder vermehrt auf sauren, sandigen und trockenen Substraten stocken, die Laubgehölze dagegen nährstoffreichere, lehmig-kalkige Substrate bevorzugen.
de.wikipedia.org
Insbesondere im Naturwaldreservat stocken sehr alte Exemplare, die teilweise weit über 100 Jahre alt sind.
de.wikipedia.org
Nach etwa zehn Tagen geriet dieser Vormarsch ins Stocken.
de.wikipedia.org
Auch die Entwicklung neuer Fahrzeuge und neuer Techniken stockte in den 1990er-Jahren.
de.wikipedia.org
Ihm oblag es, Konventsgebäude zu errichten, doch damit stockte es.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"stocken" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina