alemán » español

Traducciones de „schwierige“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

Ejemplos de uso para schwierige

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Die Verzögerung der Drucklegung, die 1798 begann, war unter anderem durch Probleme mit den Buchdruckern verursacht, die das schwierige Werk setzen mussten.
de.wikipedia.org
Schwierige Fragen dabei sind u. a. die Modellierung der physikalischen Kräfte, was sich angesichts der Vielfalt von Gesteinen, ihrer mechanisch-chemischen Eigenschaften und ihrer Lagerungsverhältnisse oft zur Sisyphusarbeit auswächst.
de.wikipedia.org
Der Damm wird an einem durchschnittlichen Tag von 60.000 Fahrzeugen befahren, wobei oftmals kurz vor öffentlichen Ferientagen außerordentlich schwierige Verkehrsbedingungen herrschen.
de.wikipedia.org
So waren diese Fahrzeuge bestens für Winterfahrten oder für anderweitige schwierige Einsätze auf glatten Fahrbahnen (Regen, Schmutz, Herbstlaub usw.) geeignet.
de.wikipedia.org
In diese schwierige Situation fiel die Ankunft der ersten britischen Kolonisten.
de.wikipedia.org
Die Oper enthält außergewöhnlich schwierige Gesangspartien, deren Koloraturen zum Komplexesten zählen, was in der Zeit der Klassik überhaupt für Singstimmen komponiert wurde.
de.wikipedia.org
In der bisherigen Forschungsliteratur tauchen auch auf: Abnahme an Salienz, Fehlleistungen beim Lesen, Bequemlichkeit, übermäßige Kürze, schwierige Lautverbindungen, unklare Betonungsmuster, misslungene Bildungen/Kakophonie.
de.wikipedia.org
Er hatte die schwierige (und gefährliche) Aufgabe, den neuerlichen polnischen Schulstreik beizulegen.
de.wikipedia.org
Der Plan sollte flexibel gehalten sein, sodass sich Handlungsmaßstäbe ergeben sowohl für eine komplikationslose Geburt, als auch für schwierige Situationen.
de.wikipedia.org
Schwierige Bodenverhältnisse erschwerten im folgenden Bereich die Arbeiten, rutschender Lehm zerstörte Futtermauern und beschädigte Wohngebäude und eine Fabrik.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina