alemán » español

I . auf|klären V. trans.

3. aufklären MILIT.:

II . auf|klären V. v. refl. sich aufklären

1. aufklären (Fall, Rätsel):

2. aufklären (Himmel):

I . klären [ˈklɛ:rən] V. trans.

1. klären (Abwässer):

2. klären (Frage):

II . klären [ˈklɛ:rən] V. v. refl.

klären sich klären (Angelegenheit):

klären DEP., FÚT.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Bei Start noch diesig, klarte der Himmel bald auf und der Rest des Tages blieb sonnig.
de.wikipedia.org
Das Wetter war morgens bedeckt, gegen Mittag klarte dieser auf und es gab Sonnenschein.
de.wikipedia.org
Aber der Morgennebel klarte auf und es zeigte sich, dass kein Gegner der britischen rechten Flanke gegenüberstand.
de.wikipedia.org
Allerdings klarte es auf und es herrschte gutes Flugwetter.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina