español » alemán

Traducciones de „aguar“ en el diccionario español » alemán (Ir a alemán » español)

I . aguar <gu → gü> [aˈɣwar] V. trans.

1. aguar (mezclar con agua):

aguar
aguar

Ejemplos de uso para aguar

aguar el vino
aguar la fiesta a alguien coloq.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

español
Mire, con esa sola frase usted logró que hasta mi abuelo, un macho vernáculo que no cree en pitillos, se le aguara el guarapo.
www.totoaguerrevere.com
Alejarse de las crestas peligrosas, aguar el vino de los sentimientos, diluir, dosificar, quebrar la compulsión de los deseos.
ironmanu.blogspot.com
Solo pensando en que cantó en la iglesia se me aguaron los ojos.
valeriaduque.net
Sus sonrisas se aguaban entre tanta cacaraña volcánica y no echaban color.
blogs.culturamas.es
Acabo de leer este articulo y se me aguaron los ojos de solor enterarme que todavia queda gente muy buena y exitosa como usted.
www.yalosabes.com
Pero surgen varias dudas, algunas preguntas incómodas aguan la fiesta.
ungranodemaiz.blogspot.com
Yo tampoco, pero desde hace un tiempo tengo la mosca detrás de la oreja y ya no aguando sus picaduras.
crashoil.blogspot.com
Hey pez, me aguaste la boca con el cuento del mondongo.
lamismavaina.blogspot.com
Luego los volvemos a pasar por aguan fría en el lavaplatos.
todococinarecetas.com
Dichos clubes intentarán aguarle la fiesta a sus oponentes, pero estas series también tienen otro valor.
mlblogspiratasblog.wordpress.com

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina