alemán » español

Lebensqualität <-, ohne pl > SUST. f

Luftqualität <-, -en> SUST. f

Bildqualität <-, -en> SUST. f TV, INFORM.

Druckqualität <-, ohne pl > SUST. f INFORM.

Sprachqualität SUST.

Entrada creada por un usuario

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Mit wachsender Komplexität des Herstellungsprozesses nahm nun einerseits die Klangqualität ab und andererseits entzogen sich die Klangkomponenten auch zunehmend der Kontrolle durch die Komponisten.
de.wikipedia.org
Dadurch wird der Frequenzgang eingeengt und die Klangqualität der Aufnahmen ist begrenzt.
de.wikipedia.org
Aufgrund verbesserter Aufnahmemöglichkeiten hat Mensch oder Gott eine deutlich höhere Klangqualität im Vergleich zu den ersten beiden Alben der Band.
de.wikipedia.org
Die Klangqualität führte zum Verdienst, dass die großen Orchesterwerke der Klassiker weithin bekannt wurden.
de.wikipedia.org
Wie sich zeigte, war durch diese Einrichtung aber auch eine besondere Klangqualität erreicht worden.
de.wikipedia.org
Die so bezeichneten Geräte sollen sich durch ihre überragende Klangqualität auszeichnen.
de.wikipedia.org
Viele Gesangspädagogen benutzen Begriffe wie Vordersitz, Maskenklang, Kuppelklang als Werkzeug zum Steuern und Kontrollieren einer erwünschten Klangqualität.
de.wikipedia.org
Er wird mit einem Triangelschlägel (Stahlstab) angeschlagen, wobei die Anschlagstelle von großer Wichtigkeit für die Klangqualität ist.
de.wikipedia.org
Allerdings wurde die Klangqualität der damals vorherrschenden Röhrenradios nicht erreicht.
de.wikipedia.org
Weil die Klangqualität inzwischen den Hardware-Vorbildern sehr nahekommt, können komplette Musikproduktionen ausschließlich mit Software-Instrumenten realisiert werden.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Klangqualität" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina