alemán » español

Bild <-(e)s, -er> [bɪlt] SUST. nt

4. Bild (Ansicht):

cuadro m

5. Bild TEAT. (Szene):

cuadro m

6. Bild (Metapher):

Bild-nach-unten-Taste <-, -n> SUST. f INFORM.

Bild-nach-oben-Taste <-, -n> SUST. f INFORM.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Im Goldrahmen des Bildes wiederholt sich die Giebelkrönung des Altarprospekts.
de.wikipedia.org
Von technischer Seite lobte er besonders die flüssigen Animationen, bemerkte allerdings, dass es in speziellen Spielsituationen zu einer Absenkung der Bildfrequenz kommen könne, was ein leichtes Ruckeln des Bildes bewirke.
de.wikipedia.org
Das kleine Format des Bildes lässt darauf schließen, dass es sich hier ebenfalls um ein privates Andachtsbild handelt.
de.wikipedia.org
Bei der Astrofotografie ist dies hingegen nur mit hohem Aufwand möglich, weil sich das Wabern des Bildes während der Belichtung aufsummiert.
de.wikipedia.org
Sie finden auch bei der Ausbelichtung des digitalen Bildes auf Fotopapier im Fotolabor Anwendung.
de.wikipedia.org
Diese gibt in unterschiedlichen Abstufungen die Deckkraft an, wie viel vom Hintergrund eines Bildes durchscheinen soll.
de.wikipedia.org
Heidnische Priester hätten aber auch die Trümmer des Bildes in der Nacht aufgelesen und ins heutige Bilshausen gebracht.
de.wikipedia.org
In Prachthandschriften kann die farbige Unterlegung eines Bildes durch Goldgrund ersetzt sein.
de.wikipedia.org
Das Licht innerhalb des Bildes wirkt diffus und wird an der aufgebrochenen Wolkendecke entlang der Mittelachse sichtbar.
de.wikipedia.org
Außerdem gibt es bei der Farbqualität des Bildes im Gegensatz zu anderen Verfahren keine Qualitätseinbußen gegenüber zweidimensionaler Projektion.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina