nemško » slovenski

Prevodi za „ausfließen“ v slovarju nemško » slovenski (Skoči na slovensko » nemški)

aus|fließen

ausfließen neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein:

ausfließen
iztekati [dov. obl. izteči]
ausfließen
odtekati [dov. obl. odteči]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Weil der Tankschlauch verkantet aufgesetzt wurde, konnte Benzin ausfließen und sich entzünden.
de.wikipedia.org
Durch dieses „Ausfließen“ tritt eine Vielzahl von Eigenschaften zutage, die im Bereich der Vielheit wahrnehmbar sind.
de.wikipedia.org
Darüber hinaus neigen enggestufte Sande bei dynamischer Anregung zu Kornverlagerung (Ausfließen).
de.wikipedia.org
Unmittelbar nach dem Ausfließen beginnt sofort die Neubildung von Milchsaft, die je nach ausgeflossener Menge nach etwa 2 Tagen abgeschlossen ist.
de.wikipedia.org
Sie haben jeweils fünf Öffnungen im Boden der Schleusenkammer, so dass das Wasser durch 100 Öffnungen im Boden mit geringen Turbulenzen ein- und ausfließen kann.
de.wikipedia.org
Durch einen in die Spitze eingesetzten Gänsekiel kann die Malengobe ausfließen.
de.wikipedia.org
Hätte das Glas eine seitliche Bohrung oder einen Überlauf oberhalb des ursprünglichen Pegels, würde dort Wasser ausfließen.
de.wikipedia.org
Eine gängige Theorie geht von den stärksten Schäden zu Beginn einer Schadensstelle aus, die sich als so genanntes „Ausfließen“ abschwächen.
de.wikipedia.org
In sehr trockenen Klimaten wird das zur Erdoberfläche aufgedrungene Salz hingegen nicht ausgewaschen und kann ausfließen und mehrere hundert Meter hohe Berge oder Salzgletscher bilden.
de.wikipedia.org
Durch den Hervorgang oder das Ausfließen tritt eine Vielzahl von Eigenschaften zutage, die im Bereich der Vielheit wahrnehmbar sind.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"ausfließen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina