alemán » árabe
Los resultados a continuación se escriben de forma parecida: Hure , stur , Rute , Pore , Ähre , Ware , Ire , Ehre , treu , tun , Turm y/e Tube

die Hure <-, -n> [ˈhu:rə] SUST.

عاهرة [ʕaːhira]
قحبة [qaħba]; قحاب pl [qiˈħaːb]
شرموطة [ʃarˈmuːt̵ɑ]; شراميط pl [ʃaraːˈmi̵ːt̵] (2)

die Tube <-, -n> [ˈtu:bə] SUST.

أنبوب(ـة) [ʔumˈbuːb(a)]; أنابيب pl [ʔanaːˈbiːb] (2)

der Turm <-[e]s, Türme> [tʊrm, pl. ˈtʏrmə] SUST.

برج [burdʒ]; أبراج pl [ʔabˈraːdʒ]
بروج [buˈruːdʒ]
رخ [ruxx]; رخاخ pl [riˈxaːx]
طابية [t̵ɑːbija]; طواب pl [t̵ɑˈwaːbin/iː]

I . tun <tat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getan> [tu:n] V. trans

tun
فعل [faʕala, a]
tun
عمل [ʕamila, a]
قام (ب) [qaːma, uː]
آذى (ه) [ʔaːðaː]
was (ist zu) tun?
ما العمل [maː l-ʕamal]
أنا مشغول [ʔana maʃˈɣuːl]

II . tun <tat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getantat, getan> [tu:n] V. intr

تظاهر ب [taˈð̵ɑːhara -]

treu [trɔy] ADJ.

وفي [waˈfiːj]
مخلص [muxli̵s̵]
أمين [ʔaˈmiːn]

die Ehre <-, -n> [ˈe:rə] SUST.

شرف [ʃaraf]
عرض [ʕirđ]
تكريما له [takˈriːman lahu]

der Ire <-n, -n> [ˈi:rə, ˈi:rɪn] SUST.

Ire
إيرلندي [ʔirˈlandiː]

die Ware <-, -n> [ˈva:rə] SUST.

بضاعة [biˈđɑːʕa]; بضائع pl [bɑˈđɑːʔiʕ] (2)
سلعة [silʕa]; سلع pl [silaʕ]

die Ähre <-, -n> [ˈɛ:rə] SUST.

سنبلة [sumbula]; سنابل pl [saˈnaːbil]
Ähre koll
سنبل koll

die Pore <-, -n> [ˈpo:rə] SUST.

مسامة [maˈsaːmma]; مسام pl

die Rute <-, -n> [ˈru:tə] SUST.

عود [ʕuːd]; عيدان pl [ʕiːˈdaːn]
Rute (Zucht-)
مقرعة [miqraʕa]; مقارع pl [maˈqaːriʕ] (2)

stur [ʃtu:ɐ̯] ADJ.

عنيد [ʕaˈniːd]
متعنت [mutaˈʕannit]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Erst 2013 wurde ein schwarzes Holzbrett für 30 Zimmer-Schlüssel an der Türe zum ehemaligen Hauskapelle gefunden, die nach der Reformation offensichtlich zur Rezeption umgebaut wurde.
de.wikipedia.org
Von seiner ausgeprägten Geltungssucht zeugte auch die Anbringung eines geänderten Namensschildes mit seinem neuen Titel an der Türe seines Dienstzimmers, noch bevor ihm die Ernennungsurkunde überreicht worden war.
de.wikipedia.org
Der schildförmige eiserne Beschlag der Türe ist mit 1588 bezeichnet.
de.wikipedia.org
Auch die Häufigkeit des Öffnens einer Türe hat Einfluss auf die Notwendigkeit eines Windfangs.
de.wikipedia.org
Öffnete die Türe seitwärts, war der Heckstoßfänger mit einer Aussparung versehen, um den Passagieren der dritten Sitzbank das Einsteigen und die Beladung des auf Wunsch erhältlichen Dachgepäckträgers zu erleichtern.
de.wikipedia.org
Bei aktiver Entriegelung wird die Türe zum Öffnen einfach aufgeschnappt.
de.wikipedia.org
An ihn erinnern ein Grabmal sowie ein Gedächtnismal mit zwei Inschriften in der Vorhalle der Tübinger Stiftskirche seitlich der südwestlichen Türe.
de.wikipedia.org
Besondere Merkmale der dortigen Fahrzeuge sind ihre zusätzlichen Nebelscheinwerfer, die dauerhaft verschlossene mittlere Türe, die 2+2-Bestuhlung sowie die Gardinen im Wageninneren.
de.wikipedia.org
Der Kondukteur erhielt einen festen Sitzplatz bei der dritten Türe.
de.wikipedia.org
Die Geißlein erkennen jedoch an der rauen Stimme, dass der Wolf und nicht ihre Mutter vor der Türe steht und lassen ihn nicht herein.
de.wikipedia.org

"Türe" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski