¿Cuál es la traducción al alemán de una palabra o una frase? ¿Es correcta mi traducción? Incluya la máxima información posible sobre el contexto.
2 mensajes • Página 1 de 1
 
08.04.2015 09:07:09

legacy resources

 
por netzgruppe99
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 1
Registrado: 08.04.2015 09:05:29
According to our registry of Internet number resources, your organisation is the holder of the following Legacy resources:
 
30.04.2015 16:35:31

Re: legacy resources

 
por Fishnchips
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 230
Registrado: 20.10.2011 14:00:13
netzgruppe99 escribió:According to our registry of Internet number resources, your organisation is the holder of the following Legacy resources:



Hallo netzgruppe99,
ich bin zwar in diesem Fachgebiet nicht so bewandert, aber hier ein Vorschlag:

"Nach den in unserer Registry vorhandenen Internet-Nummernressourcen ist Ihre Organisation Inhaber folgender Lagacy-Ressourcen:"

Passt das?
Fishnchips
 
 

2 mensajes • Página 1 de 1
 

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback