Índice general alemán - francés Busco traducción al francés welche Übersetzungsvariante ist richtig?
¿Cuál es la traducción al francés de una palabra o una frase? ¿Es correcta mi traducción? Incluya la máxima información posible sobre el contexto.
2 mensajes • Página 1 de 1
 
02.08.2012 18:08:25

welche Übersetzungsvariante ist richtig?

 
por erdnuss687
Hallo.
Folgender (englischer) Satz soll ins französische übersetzt werden:
<I'm one of gaga's little monsters.>
Welche Variante ist richtig?
a) Je suis l'un des petits monstres gaga.
b) Je suis l'un des petits monstres de gaga.
oder doch ganz anders?
 
05.08.2012 18:56:17

Re: welche Übersetzungsvariante ist richtig?

 
por Friedericus
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 229
Registrado: 23.01.2012 19:59:54
die 2.Variante ist richtig
Gruß
Friedericus
 
 

2 mensajes • Página 1 de 1
 

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback