¿Cuál es la traducción al francés de una palabra o una frase? ¿Es correcta mi traducción? Incluya la máxima información posible sobre el contexto.
3 mensajes • Página 1 de 1
 
19.10.2012 20:52:03

quakend

 
por Mokassin
Hallo, bonjour,

Hat jemand eine Idee wie ich "quakende Fauna" übersetzen könnte?

> hier der Satz: "Im acht Kilometer entfernten Naturreservat Glatzen, Kladská, erfährt der Wanderer alles Wissenswerte über Wald und Moor und kann die summende und quakende Fauna in Aktion beobachten"

Vielen Dank!
 
19.10.2012 20:59:31

Re: quakend

 
por bab1
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 787
Registrado: 29.06.2011 11:20:09
Mokassin escribió:Hallo, bonjour,

Hat jemand eine Idee wie ich "quakende Fauna" übersetzen könnte?

> hier der Satz: "Im acht Kilometer entfernten Naturreservat Glatzen, Kladská, erfährt der Wanderer alles Wissenswerte über Wald und Moor und kann die summende und quakende Fauna in Aktion beobachten"

Vielen Dank!

et il peut observer la faune bourdonnante et coassante en action. Bonne soirée!
 
19.10.2012 21:16:26

Re: quakend

 
por Invitado
bab1 escribió:
Mokassin escribió:Hallo, bonjour,

Hat jemand eine Idee wie ich "quakende Fauna" übersetzen könnte?

> hier der Satz: "Im acht Kilometer entfernten Naturreservat Glatzen, Kladská, erfährt der Wanderer alles Wissenswerte über Wald und Moor und kann die summende und quakende Fauna in Aktion beobachten"

Vielen Dank!

et il peut observer la faune bourdonnante et coassante en action. Bonne soirée!


Un grand merci!
 
 

3 mensajes • Página 1 de 1
 

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback