Índice general alemán - francés Busco traducción al francés Marquis de Sade Übersetzung
¿Cuál es la traducción al francés de una palabra o una frase? ¿Es correcta mi traducción? Incluya la máxima información posible sobre el contexto.
2 mensajes • Página 1 de 1
 
15.10.2012 17:17:04

Marquis de Sade Übersetzung

 
por be_numb
Hallo!

Mein Französisch ist leider nicht sehr gut, deswegen frage ich hier nach Rat.
Ich möchte folgendes übersetzen:

Es ist ein abwandeltes Zitat aus "Les 120 Journees de Sodom" von Marquis de Sade
Original:
"Bien sûrs, de se repentir des plaisirs qu´íls goûtent, ils frémissent en se les permettant, de facon qu´íls deviennent tout a la fois, et vertueux dans le crime et criminels dans la vertu"
Ich will es nun kürzen auf:
"Sei verbrecherisch in der Tugend und tugendhaft im Verbrechen." und brauche für die richtige Formulierung nun Hilfe.
Es ist besonders wichtig, dass es grammatikalisch korrekt ist...da es auf meine Haut soll ;)

Danke :)
 
15.10.2012 22:23:51

Re: Marquis de Sade Übersetzung

 
por bab1
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 787
Registrado: 29.06.2011 11:20:09
"Sois criminel dans la vertu et vertueux dans le crime!"
Aber da es so wichtig für dich ist,kannst du vielleicht warten,um zu wissen,ob jemand einen anderen Vorschlag hat. Bonne soirée!
 
 

2 mensajes • Página 1 de 1
 

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback