¿Cuál es la traducción al francés de una palabra o una frase? ¿Es correcta mi traducción? Incluya la máxima información posible sobre el contexto.
1 mensaje • Página 1 de 1
 
10.02.2015 10:44:45

blickwinkel vorgeben

 
por Manga Rosa
 
 
 
 
 
 
Mensajes: 1
Registrado: 10.02.2015 10:43:32
Wie würden Sie im Französischen diesen Satz übersetzen?

"Allerdings gab Markus damit auch den nationalstereotypen Blickwinkel vor, unter dem diese Briefe fortan gelesen wurden"
danke
 
 
1 mensaje • Página 1 de 1
 

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文
Feedback